人一生中的語言老師實在是對人之一生有著決定性的影響,從人的思維方式、對世界的裡解方式、到與人的應對,有好的語言老師實在是非常非常的重要。
我想,人一生需要三種語言老師:
1. 教導言說與聆聽的老師:這通常是父母,父母本身的語言樣貌幾乎都會被子女延續,然而我覺得,這種延續下來的語言未必然會吻合子女自身的本質,是以每個人的談吐都有一種樣貌、一種給人的第一印象。
2. 教導母語的老師:這是教導人寫作的老師。對我來說,真正教導我中文的老師只有一位,那是大一時中文畢修課的沈老師。假如說我真的會寫作,或者說我的寫作有任何一點點的品質,那是全然要歸功於這位老師的。從前高中、國中、國小的國文老師盡管訓練了我的寫字能力、教了很多文章,但從無一是真正引導我進入中文的。永遠,我對我從前的寫作的印象,都只有一個:27分 ─ 那是聯考年代,作文滿分50分時,每次模擬考我所拿的作文分數。在上大學以前,我曾經是多麼地痛恨寫作... 一個好的母語老師,他教導你真正看懂自己的文字,從中,你才能更進一步看懂別人的文字,無需解讀、無需註解翻譯,在那當中,才有母語之所以為母語的真正價值。
3. 教導外語的老師:這是教導人文法的老師。文法的學習與使用只有在外語中才需要,而外語的學習並非只是單純的能力問題,它是使人以一種非自然的方式表達自己的訓練,因為這種不自然,人才會回過頭反省自身認為理所當然的東西,包括語言。教導外語的老師必須要把外語當成外語來教,而最好的外語老師,是最少需要教導文法的老師。在德國我的一位長輩朋友Klaus是個中學德文老師,每每講到新的、我不知道的文法用法時,他只會提到這種文法的名義,然後便是例句,永遠不談結構問題。與國中高中英文老師那種想盡辦法要把一個單字的全部文法塞給你、然後在考試中又用各種模擬兩可的答案混淆你的方式全然不同。一個好的外語老師,是把那種對我們來說不自然的東西,設法讓我們自然地理解,而不是把我們對本身自然的外語的不自然感拼命地加強。
No comments:
Post a Comment